乙:It feels so good to be back
But our love is gone
出典:https://genius.com/Metronomy-its-good-to-be-back-lyrics
感想:someone is goneは人が亡くなったときに使うようなので、生きている人についてsomeone's goneと言っていたら、has goneと理解すればよいのでしょうか。
今日の問題は、令和4年司法試験民法第25問イです。
売買契約における解約手付に関する(中略)
イ.書面でする消費貸借は、借主が貸主から目的物を受け取るまで、各当事者が解除をすることができる。
甲先生、よろしくお願いします!
こ、甲先生!?
甲:あかワイルドさん50。使ったのね。。
乙:民法587の2第2項前段は
「書面でする消費貸借の借主は、貸主から金銭その他の物を受け取るまで、契約の解除をすることができる。」
と、規定しています。
したがって、上記記述は、誤りです。